Luyện nghe Minna no Nihongo: Bài 41

| 学長: |
ワットさん、いずみさん、ご結婚 おめでとうございます。乾杯。 Chúc mừng ông Watt, chị Izumi kết hôn. Cạn ly. |
| 皆: | 乾杯。Cạn ly.
|
| —————– | |
| 司会者: |
次に こちらの 皆さんに ひとことずつ お願いします。 Tiếp theo thi xin mọi người ở đây lần lượt nói đôi lời. |
| 松本良子: |
わたしは 去年の 夏の クラスで ワット先生に 英語を 教えて いたたきました。 先生の 授業は ユーモアがあって、楽しかったです。 実は その クラスに いずみさんも いらっしゃったんです。 Tôi thì vào mùa hè năm ngoái được thầy Watt dạy tiếng Anh tại lớp học. |
| 大学職員: |
わたしは 先生に 「上手な 整理の 方法」と いう 本を いただきました。 先生は 整理するのが上手で、研究室は いつも きれいです。 きっと お二人の お宅も すてきだと 思います。 Tôi thì nhận được quyển sách “Cách sắp xếp giỏi” từ thầy. |
| ミラー: |
ワットさん、今度は 「すてきな 人と 結婚する 方法」 という 本を 書いて くださいませんか。 ぜひ よんで、勉強したいです。どうぞ お幸せに。 Thầy Watt, sắp tới thầy viết cho tôi sách “Phương pháp kết hôn với người tuyệt vời” được không? |
.

