Home / Minna / Luyện nghe Minna no Nihongo: Bài 35

Luyện nghe Minna no Nihongo: Bài 35

Luyện nghe Minna no Nihongo: Bài 35

タワポン:

鈴木(すずき)さん、冬休(ふゆやす)みに 友達(ともだち)と スキーに ()きたいんですが、どこか いい (ところ)、ありませんか。

Anh Suzuki này, vào kỳ nghỉ đông, tôi muốn đi trượt tuyết với bạn mà, có chỗ nào tốt không nhỉ?

(すず) ()

何日(なんにち)ぐらいの 予定(よてい)ですか。

Dự định đi khoảng bao nhiêu ngày?

タワポン:

3日(みっか)ぐらいです。

Khoảng 3 ngày.

(すず) ()

それなら、草津(くさつ)か 志賀高原(しがこうげん)が いいと (おも)いますよ。温泉(おんせん)も あるし・・・・・。

Nếu vậy thì tôi nghĩ Kusatsu hay Shigakougen sẽ tốt đấy. Lại còn có cả suối nước nóng nữa…

タワポン:

どうやって ()くんですか。

Đến đó bằng cách nào nhỉ?

(すず) ()

JRでも ()けますが、夜行(やこう)バス(ばす)なら、(あさ) ()きますから、便利(べんり)ですよ。

Cũng có thể đi bằng JR nhưng nếu là xe buýt đi ban đêm thi buổi sáng sẽ đến được, nên rất tiện đấy.

タワポン:

 そうですか。どちらが (やす)いんですか。

Vậy à. Cách nào rẻ hơn nhỉ?

(すず) ()

 さあ・・・・・。旅行社(りょこうしゃ)へ ()けば もっと (くわ)しい ことが わかりますよ。

À…. Nếu bạn đến công ty du lịch thì sẽ biết được nhiều điều chi tiết hơn đấy.

タワポン:

それから、スキーの 道具(どうぐ)や (ふく)は (なに)も ()って いないんですが・・・・・。

Và còn dụng cụ trượt tuyết hay trang phục thì tôi chẳng có cái nào cả…

(すず) ()

全部(ぜんぶ) スキー(すきー)(じょう)で ()りられますよ。

Toàn bộ đều có thể mượn được ở bãi trượt đấy.

心配(しんぱい)なら、旅行社(りょこうしゃ)で 予約(よやく)も できるし・・・・・。

Nếu cậu lo lắng thì cũng có thể đặt trước ở công ty du lịch…

タワポン:

そうですか。どうも ありがとう ございました。

Vậy à. Cảm ơn anh nhiều lắm.

.