Home / Minna / Luyện nghe Minna no Nihongo: Bài 39

Luyện nghe Minna no Nihongo: Bài 39

Luyện nghe Minna no Nihongo: Bài 39

ミラー:

課長(かちょう)(おく)れて、すみません。

Tổ trưởng, tôi xin lỗi đã đến muộn.

中村(なかむら)課長(かちょう)

 ミラーさん、どう したんですか。

Anh Miller, có chuyện gì vậy?

ミラー:

(じつ)は ()る 途中(とちゅう)で 事故(じこ)が あって、バスが (おく)れて しまったんです。

Thật ra là trong giữa đường đi, có xảy ra tai nạn nên xe buýt mới bị trễ.

中村(なかむら)課長(かちょう)

バスの 事故(じこ)ですか。

Tai nạn xe buýt à?

ミラー:

いいえ。交差点(こうさてん)で トラックと (くるま)が ぶつかって、バスが (うご)かなかったんです。

Không phải. Ở ngã tư, xe tải và xe hơi va chạm nhau, nên xe buýt không thể di chuyển được.

中村(なかむら)課長(かちょう)

それは 大変(たいへん)でしたね。

Ghê quá nhỉ.

連絡(れんらく)が ないので、みんな 心配(しんぱい)して いたんですよ。

Vì cậu không liên lạc nên mọi người đã lo lắng đấy.

ミラー:

電話(でんわ)したかったんですが、ケータイを うちに (わす)れて しまって・・・・・。

Tôi đã muốn liên lạc, nhưng đã quên điện thoại di động ở nhà rồi…

どうも すみませんでした。

Tôi thành thật xin lỗi.

中村(なかむら)課長(かちょう)

 わかりました。

Tôi hiểu rồi.

じゃ、会議(かいぎ)を (はじ)めましょう。

Vậy thì chúng ta bắt đầu họp đi nào.

.